Рай — он повсюду, к нему ведут любые дороги, если только пойти по ним достаточно далеко. Ж. Ануй. Антигона Часть I А не сгонять ли нам на Средиземное море? Авантюрная мысль средиземноморского масштаба грела наши сердца долгими зимними вечерами и к началу сезона стала приобретать реальные очертания. Маршрут был согласован с нашим попутчиком Валерой из Питера. В планы входило посетить Грузию, Армению и Турцию. Основной целью путешествия для нас была Каппадокия, кульминационным моментом — Средиземное море. Неважно, какая точка. Вода везде соленая. Старт был назначен на 3 июля. Валера собрался в путешествие с попутчицей Соней. Но в день приезда в Москву Соня узнала, что ее бабушка тяжело заболела. Соня переживала, много курила и часто звонила. До утра мы не были уверены, сложится ли наш стартовый день по раннее оговоренному плану, или надо будет провожать Соню в аэропорт. Соня приняла решение ехать с нами. Мы выехали на трех мотоциклах: Kawasaki W650, Yamaha VS650 DragStar, Honda VT1100 Shadow. Прекрасный, солнечный будний день. Дачные пробки не препятствуют нашим средиземноморским планам. И даже обрушившийся на мою голову шлагбаум платной дороги не смог повлиять на мой боевой настрой. Я все еще была одержима желанием преодолеть на своих колесах 7000 километров. Но мы предполагаем, а Бог располагает. На 389 километре Саша на Kawasaki попал в аварию. Избегая подробности, скажу лишь, что дальнейшее передвижение на мотоцикле стало невозможным. В этой ситуации было очень важно принять правильное решение. Можно было вернуться в Москву, отремонтировать мотоцикл и возобновить наше путешествие. А можно было транспортировать мотик в Воронеж и продолжить путь на одном мотоцикле. Ребята были за последний вариант. И пока я, стукнутая шлагбаумом, настаивала на возвращении в Москву, Соня по своим каналам пробивала связи в Воронеже. Через несколько часов «убитый» Kawasaki на эвакуаторе доставили в столицу Черноземья, где нас уже ждали. Вадим — предводитель «Мотодвижения 36» собрал консилиум по реанимации Kawasaki. В ходе дебатов было принято решение оставить мотоцикл у ребят в Воронеже и продолжить путешествие на моем DragStar. Надо ли говорить, что в эти минуты переживала я, в течение года мечтавшая пройти на своих двух колесах от Москвы до Средиземного моря... Вероятно, мое дальнейшее мрачное настроение было связано с вынужденно приобретенным статусом «нажопницы». Разумеется, я садилась за руль, но при этом находилась под постоянным прессингом мужа: «Юля, осторожно, поворот! Сбавь скорость. Дай ему проехать!» и прочие недовольства так или иначе приводили к тому, что я уступала место водителя. Кроме того, мой тяжелый чоппер стал в два раза тяжелее и неповоротливее. А Военная Грузинская дорога могла не простить слабости рук. Мы пересекли границу с Грузией на четвертый день. Часть II Грузия. Гамарджоба, генацвале! Плохое настроение и дождливая погода остались на территории России. Сквозь низкие облака проглядывало солнце, лучи которого выхватывали из пасмурного мрака изумрудные склоны горного хребта. Красота Грузинской Военной дороги поражала неокрепшее воображение жителей лесостепи. Дорожное покрытие местами отличное. Но мы не позволяли себе превышения скорости из уважения к окружающей красоте... и из-за серпантина, конечно. На Крестовском перевале грунтовка, ямы, справа обрыв, слева скала. Лихие джигиты норовили обогнать нас на каждом «слепом» повороте. Горячая кровь спешит жить. Воздух был наполнен адреналином и прозрачной свежестью. Я с фотоаппаратом наперевес находила все больше прелести в статусе «второго номера», с чем пятая точка никак не могла согласиться. Темнело, когда мы приближались к Тбилиси. Встретили группу братьев-мотоциклистов из Баку. Они ехали в Питер. Посмотрели на наши дождевики, поёжились. — Холодно в России? — Холодно, дождливо, сыро, слякотно. Фу. Тбилиси — один из городов, где нам посчастливилось задержаться на пару дней. Сказать, что город красив, — значит, не сказать ничего. Колоритные грузинские кварталы старого города контрастируют с современной архитектурой из стекла и бетона, что вносит еще большую сочность в образы узких мощеных улиц и черепичных крыш. Если ваша дорога будет лежать через этот город, задержитесь в нем. Тбилиси стал очередным этапом нашего путешествия, определившим дальнейший маршрут. Валера с Соней отправились в Армению. Мы, понимая, что совместить три страны в одну поездку не удастся, выбрали Турцию. Следующий по курсу, минуя Кутаиси, был Батуми. Не могу не охватить своим восторгом этот курортный город! Иллюминация и а-ля майямская набережная не так тронули мое воображение столичного жителя, как море, запах которого мы почувствовали еще до того, как оно предстало перед нами. Надо отметить, что воздух в Грузии насыщен ароматами, будь то запах моря, эвкалипта или иных растений. Это приятно. Искупавшись в море пару раз, мы поняли, что в море нет ничего необычного и фантастического кроме волн. Побродив по старому городу Батуми и порадовав свои желудки национальными грузинскими блюдами и винами, мы, признаться, заскучали. Не вставляет такой отдых. Некоторое разнообразие в наше времяпрепровождение внес Ботанический сад. Тронул он нас не только разнообразием фауны и красотой, ставшей уже привычной, но и приобщением к грузинской культуре благодаря встрече с замечательным человеком Тэнгизом. Хотя, надо признать, на протяжении всего пути по Грузии мы встречали исключительно замечательных людей. В Ботаническом саду мы воспользовались услугами электромобиля, приводимого в движение мастером своего дела Тэнгизом. Внесенная за эту услугу плата никак не отразилась на нашем бюджете, но сам факт оплаты расстроил водителя, т. к. остаток пути был слишком коротким. Высадив на конечной всех пассажиров и оставив только охранника и нас двоих, Тэнгиз включил грузинские песни и поехал показывать нам сад. Совмещая данные тамады, водителя и фотографа, Тэнгиз старался отработать, как ему казалась, неоправданно завышенную суму за проезд (2 лари). Периодически он останавливался, открывал пиво, наливал нам и себе в стаканчики и говорил тост. Раньше нельзя было говорить тосты с пивом, а теперь разрешено. Первый тост прозвучал так: " я хочу выпить за здоровье тех людей, которые давно должны были умереть, но все еще живут!". В Грузии очень почтительно относятся к старшему поколению. Потом мы пили за дружбу народов, за отношения и прекрасную страну Грузию. Легкий хмель, грузинская музыка, лучи заходящего солнца сквозь пальмовые листья и прекрасная компания незнакомого, но замечательного человека Тэнгиза. Незабываемо! Ах, какие люди в Грузии! Приветливость, гостеприимство и доброжелательность — их главные национальные черты. Какая у них потрясающая культура, традиции и песни! А тосты! Тосты — это отдельная тема. В сувенирной лавке меня заинтересовал рог для винопития, и я поинтересовалась ценой. «Сначала надо из него испить вина!» — воскликнул продавец и налил мне рог вина. Я поинтересовалась, разрешено ли в Грузии женщинам говорить тосты и, получив утвердительный ответ, произнесла тост, позаимствованный у Тэнгиза. «За здоровье!» — одобрительно воскликнули грузины. «А теперь попробуй из этого рога», — и мне протянули деревянный рог, наполненный до краев. Я снова что-то произнесла, не буду вдаваться в подробности что, но что-то очень приличное, и осушила рог. В Грузии принято выпивать вино до дна... Мой статус «нажопницы» оправдывал себя с каждой минутой. Запасайтесь тостами, заимствуйте их хотя бы из фильма «Кавказская пленница», если путь ваш лежит через эту замечательную страну. Неизвестно где, с кем и сколько вам предстоит выпить вина. Но не пейте за рулем. От Батуми до границы с Турцией всего 15 км по побережью. Часть III Турция, мерхаба! Границу пересекли успешно, если не считать потерянного времени на получение визы для Саши (он гражданин Беларуси) и на попытки найти нотариуса, дабы перевести доверенность на мотоцикл на английский или турецкий. Нотариуса мы не нашли, и турки пропустили нас по русской доверенности. На нейтральной территории зашли пообедать. Впервые попробовали турецкую пищу. Обед, состоящий из пюре и фасоли, показался невкусным и дорогим. На территории Турции, упаковываясь в мегажаркий экип, нашли под «пауком» записочку такого содержания: «Привет из Петербурга, Москвы, Воронежа. Едем автостопом Россия-Грузия-Турция. Интересно почитать отчет о вашей поездке, впечатлениях — кидайте ссылку...». Приятно получить весточку от земляков. Турция — страна с великолепными дорогами, дисциплинированными гражданами и нереальной жарой. Я много раз, обливаясь потом, с тоской вспоминала о «черепашке», оставленной в Воронеже с половиной вещей, не прошедших кастинг-отбор. Дороги Турции впечатлили. Я не говорю о платных автобанах. Речь идет о дорогах общего пользования. Идеальное покрытие, разметка, указатели, знаки, отсутствие рекламных плакатов возбуждающего характера, все направлено на безопасность участников движения. Полиция редкий гость на дорогах. Но нарушать скоростной режим чревато — высокие штрафы. На перекрестках в городах светофоры не дублируются на противоположной стороне перекрестка. Нам, привыкшим опережать впереди стоящий транспорт, такое «ноу-хау» было крайне неудобно. В порядке вещей у турок проехать на красный, в чем мы убеждались несколько раз. Стоящие в первом ряду на красный сигнал светофора автомобили, внезапно начинали движение и пересекали перекресток, не дождавшись разрешающего зеленого. Дурной пример заразителен, и мы тоже проехали на запрещающий сигнал светофора. Не такой уж он и красный. Внимания полицейского мы удостоились единожды, когда пронеслись мимо патрульной машины. Через 1 км нас остановили повелительным жестом. Мы припарковались. Полицейский посмотрел наши номера: — Русия? Гоу! И мы гоу. Одной из самых запомнившихся, стала ночь в Турции на черноморском побережье в кемпинге. В этот вечер мы сидели у костра на берегу моря, общались с турками — постояльцами и хозяевами на русско-англо-турецком языке. Смеялись, потому что ничего не понимали. Обоюдно. Но пиво воскрешало в памяти забытые со школы английские слова и выражения, кроме того, в помощь был русско-турецкий разговорник. 12 июля, через девять дней после старта, мы достигли цели нашего путешествия — Каппадокии. День 12 июля был сложным. В Турции с Москвой разница в 1 час, поэтому нам удавалось вставать безболезненно и многое успевать. Утром собирались под любопытными взглядами постояльцев. Хозяйский мальчик вынес нам 4 бутылки воды, которые мы затолкали под «паук». До Самсуна доехали по отличной дороге без проблем. Потом повернули вглубь страны на 90 градусов и столкнулись с ремонтом дорог и адской жарой. Около светофора с нами поравнялся фургончик, из окна высунулась рука с приветственным: «Hello!» и двумя бутылками воды! Мы обложились бутылками как снарядами. Потом неожиданно обнаружилось, что педаль заднего тормоза стала западать. Чуть позже послышался скрип и стук в переднем колесе. Тормозной диск стал нагреваться. Все эти неполадки заставляли нас часто останавливаться, вывешивать колесо, крутить его, разбирать суппорт, нервничать. Перегорела лампа подсветки приборной панели. До конечной цели нашего путешествия оставалось каких-то 200 километров... Смеркалось. Очередной раз, остановившись на недостроенной заправке у сторожки, мы столкнулись с очередным приступом гостеприимства и турецкой щедрости. Скучающий сторож настойчиво пригласил нас в свою уютную конуру, выстланную коврами, прогуглил кратчайший путь до Гёреме и напоил чаем. Меня он трогательно называл «мадам» и просил не снимать обуви. Топтать высокий ворс своими мотоботами и при этом именоваться «мадам» мне было неловко, и я разулась. В дорогу замечательный сторож дал нам 4 банки ледяного чая. В Гёреме мы приехали далеко за полночь. Ожидаемой красоты не увидели. Ночи в Турции невероятно черные и густые, земля сливается с небом. Свет от фар поглощается мраком. Нашли первую попавшуюся гостиницу и сняли чудесный колоритный двухместный номер со всеми удобствами за 30$. Это был очень длинный и очень трудный день. Это та самая Кападокия с ее волшебным уникальным ландшафтом, о которой мы грезили целый год, рассматривали картинки в нете, завидовали счастливчикам, посетившим ее. Мы провели целый день в этой восхитительной местности. День — это, конечно, ничто. Но мы не можем долго находиться на одном месте. Мы как перекати-поле, уставшие, высушенные ветрами и дорогами и все время в пути. «А не сгонять ли нам на Средиземное море?» — Снова возник вопрос. А поехали. Здесь уже рукой подать. Путь лежит к наивысшей, кульминационной точке нашего путешествия — Средиземноморскому побережью, городу Мерсин. Решили ехать по платной дороге. Дорога — улет! Летишь по ней и не боишься въехать кому-нибудь в зад или вылететь с дороги. Все предельно ясно — и знаки, и разметка. Красота неописуемая. И столь же неописуемая жара. Воздух раскален до предела. Дышать горячо. Фуры — как адские машины обжигают правый бок. Курортный город Мерсин расположен на Средиземноморском побережье. Мы долго колесили по нему в поисках пляжа, потеряв надежду искупаться в море. Остановились. Заметили идущего в нашу сторону полицейского. Полицейский у советского человека ассоциируется с наказанием. Саша в панике зашептал через плечо: — Как приветствие по английский?! — Hеllo! — ответила я, но это прозвучало уже как приветствие полисмену. — Hеllo! — поприветствовал он в ответ и посмотрел вопросительно. — Эээ.... Бич, — напрягла я память. — Ооо, beach! — воскликнул обрадовано полицейский и принялся объяснять, красноречиво жестикулируя. Зачем нас учили в школе этим грамотно построенным предложениям? Бич — и все ясно. Из всего сказанного полисменом я поняла только «ту лэмп трафик энд лэфт». — UndeRSTand? — поинтересовался полицейский. — Андестенд, — кивнул Саша, истекая потом. Наш «андестенд», вместо пляжа завел нас в порт, где мы вылили в море воду набранную из Черного. Это была странная идея — смешать воду Черного моря со средиземноморской. Но пойми нас русских... Дикий городской пляж был обнаружен нами на окраине города. Припарковались. Погруженные жарой в коматозное состояние, мы отказывались даже радоваться близости средиземноморского прибоя. Саша отказался купаться... В этот момент из ближайшего кафе к нам приближалась молодая красивая турчанка с подносом, на котором в прозрачных турецких чашечках, похожих на рюмки светился янтарный чай. — Чай, please! — сказала она, и все сразу встало на свои места. «Чай» на турецком звучит как и на русском: «чай». Чай сближает. Мы проследовали в кафе за прекрасной турчанкой. Шикарно пообедали за 28 лир, оставив половину еды. Спасибо, но много. И пошли выполнять свою миссию, о которой грезили холодными московскими вечерами, а именно смешивать русский пот с изумрудными волнами Средиземноморья. Вода оказалась на редкость соленая и невероятно теплая. И все. Нет в море ничего необычного. В море хороши только волны, ракушки и шум прибоя. В тот день мы вернулись в Гёреме, в нашу гостиницу. Уставшие и соленые. — What’s happened? — удивился хозяин гостиницы, увидев нас на пороге снова. Мы ответили, что все ОК, просто решили сгонять искупаться в Mediterranean Sea. Он покачал головой: «сумасшедшие русские», и отдал нам ключ от нашего номера. Часть IV Домой Попрощались с Каппадокией. Трогательно. Возвращались той же дорогой. Новые дороги пытать не хотелось, устали. И дорога еще слишком мало изучена, чтобы игнорировать ее. К границе подъехали к обеду. Объехали километровую очередь и встретили недовольного полицейского, указывающего нам на конец очереди. Мы прикинулись ничего не понимающими русскими, утверждающими, что в Турции мы уже были и хотим следовать в обратном направлении, в Грузию. Блюститель порядка отмахнулся как от надоедливых мух, связался с кем-то по рации и указал жестом в сторону границы: «Мотор, гоу». Дальше нас передавали из рук в руки от одного контрольного пункта к другому. На грузинской территории улыбнулись таможеннице: — Гамарджоба. — Гамарджоба, — улыбнулась она в ответ и поставила штамп в паспорте. Валера ждал нас на веранде, в тени виноградной лозы. Он уже сгонял в Армению, посадил Соню на самолет в Тбилиси и «пустил корни» в Батуми. Было очень приятно увидеть его снова. Вечером сходили в ресторан, поели и выпили вина. Литра показалось мало. Взяли еще и пошли на море, купаться. На другой день нашли место на диком пляже в 30 км от Батуми. Приготовили еду и чай на горелках. Посидели на берегу моря. Старались не смотреть в сторону, где лежало тело маленького дельфиненка, выброшенного морем на берег. Ничего нет в море хорошего, кроме волн и шума прибоя. Но расставаться с ним не хотелось. Дорога домой легче, чем в неизвестность. Мы снова на Военной Грузинской дороге. Она открывается нам новым ландшафтом, поражает красотами все больше и больше. Такой пейзаж не может надоесть. В городе Казбеки пообедали с польскими мотоциклистами. Они только въезжали в Грузию. Завидуем! А мы обратно в Россию... В будке раздраженная таможенница окинула нас недовольным взглядом. Да, мы в России. Россия-матушка коррумпирована до самых гланд. Потому дороги у нас — дрянь: покрытие гофрированное, разметка — от руки, пейзажи унылые, погода паршивая, а представители власти прогнили до глубины мозгов. Впервые за поездку мы подверглись психологической пытке и вымогательству со стороны «блюстителей порядка» в Северной Осетии. Родина, на... Как можно на своей же территории, со своими же согражданами в наглой неприкрытой форме устраивать этот фарс? На ночь остановились за 150 км от Ростова. Лагерь разбили на берегу озера с лебедями. Ночью около палаток ездила машина, в нас светили фонариком. Мне впервые за все путешествие приснился кошмар. 21 июля нас ждали в Воронеже на мероприятии, посвященном Дню Мотоциклиста. Подъехали на турбазу «Солнечная поляна» вечером. Нам выделили домик. Мы были рады встрече и общению с нашими старыми знакомыми Вадимом, Дэном, Ромой: рассказывали о впечатлениях, обсуждали судьбу Кавасаки. Новый знакомый Дима взял у нас телефон и пообещал привезти в ближайшее время мотоцикл в Москву. Нам слабо верилось в такую удачу. Утром навестили Каву, скучающий в гараже у Романа. Забрали у Дэна вещи. К Москве подъезжали в сумерках. Город, поднимающийся над горизонтом, был похож на сизые высокие облака. Я вспоминала людей, встретившихся нам на пути... и море. Ничего в нем нет особенного, кроме воспоминаний. Может, теперь к океану? Заключение Дискомфорта, связанного с языковым барьером, мы не испытали. Объясняться можно жестами, интонацией, знаками, с помощью разговорника, в конце концов, и минимумом английских слов из школьной программы. Люди поймут везде и всегда, если быть настроенными к ним дружелюбно. Грузины, которые оставили свой след в наших сердцах: Манана, Паата, Георгий из Тбилиси, Нази, Тимур и Тэнгиз из Батуми. Также оставили контакты и след в наших сердцах Джошуа — мотоциклист из Англии, ребята из Азербайджана, Марчин и Хуберт из Польши, русская девочка Катя из Каппадокии. Отдельное спасибо нашим попутчикам Валере и Соне за их терпение и компанию. Толик Часников, Ростов-на-Дону. Respeсt! Особая благодарность Воронежцам: Вадиму Дубовому, Денису Бочарову, Роману Стасюку, Диме Холодкову, который довез-таки Кавасаки до Москвы и не взял с нас ни копейки. Пока будут на земле такие люди, не будет ни границ, ни языковых барьеров. P. S. Очень важно принять правильное решение. Соня решила ехать с нами. Ей не хватило пяти часов, чтобы попрощаться с бабушкой. Не нам судить о правильности решения, принятого другим человеком. Главное — понять, что решение, принятое тобой, единственно верное. Если ты идешь по пути выбранного решения — значит, это единственный верный путь. Надеюсь, Соня ни на секунду не пожалела, что поехала в это путешествие. И я не пожалела, что согласилась проделать этот путь на одном мотоцикле. Чтобы путешествие удалось, надо не сомневаться в правильности своего выбора... и иметь запасной мотоцикл. От редакции: Если вы съездили в путешествие на мотоцикле, квадрике или даже гидроцикле, и у вас есть что рассказать, - присылайте свои заметки на электронный адрес moto@corp.mail.ru.
|